سيدات القمر
- Haia
- Mar 31, 2021
- 3 min read
Updated: Apr 9, 2021

اسم الكتاب:
سيّدات القمر
الكاتبة:
جوخة الحارثي
دار النشر:
دار الآداب
عدد الصفحات:
223
ما أعجبني:
أعجبتني سلاسة اللّغة التي استخدمت، وبساطة العبارات. اعتمدت جوخة أيضاً على بعض الجمل باللّغة العامّية العمانية، ممّا قرّب النّص لمخيّلتي وأشعرني وكأنّي شخصية من قرية العوافي.
بالرغم من أنّ فصول الرواية لم تكن متعلّقة ببعضها البعض واختلفت بالمضمون، لم أشعر بالضياع أو الارتباك. فكلّ رواية ارتبطت بالأخرى بطريقةٍ ما، وساعدت طريقة السرد على احتفاظ ذهني بأحداث القصّة حتّى شكّلت الرواية بصورةٍ مكتملة.
ما لم يعجبني:
لم يعجبني تشابك ضمير الغائب والمتكلّم، لأنّها أثارت حيرتي عن وجود شخصية أخرى في سرد القصة، لكنّي اعتدت على الأمر بعدما غرقت في المحتوى.
ما لم يعجبني أيضاً هو شعوري بالحصار أو الكبت الشديد خلال قراءة الكتاب، ويأتي هذا من اللّغة والاحترافية في أيصال مشاعر النساء والعبيد التي ناضلت من أجل الحرية، أو التمتّع بالحياة التي رغبت بها.
التلخيص:
تدور أحداث رواية سيّدات القمر حول قرية عمانية تدعى بقرية العوافي، خلال فترة ما بعد الاستعمار البريطاني.
قسّمت جوخة الرواية إلى عدّة فصول، حيث كلّ فصل كان يحكى بمنظور طرف من سكّان القرية، مثل بعضٍ من رجالها، العبيد، والنساء أيضاً. وفي النهاية، تمكّن القارئ من جمع جميع هذه الفصول حتّى تكوّنت رواية واحدة مكتملة عن سيّدات القمر في ظلّ المجتمع والثقافة الذكورية. وعرضت الرواية أيضاً تاريخٍ مبسّطٍ للتطوّرات الاجتماعية والسياسية التي خاضتها عمان من عام 1940، حتّى العصر الحالي. من خلال هذه الرواية، استطاعت جوخة أن تعيد صوت النساء، العبيد، وبعض الرجال الذين عانوا من الهيمنة الذكورية.
ارتكزت أحداث الرواية حول 3 بنات؛ ميا، خولة، وأسماء، ووالدتهنّ سالمة.
بعد سنوات من الصمت على مشاعرها تجاه شاب في القرية، عاشت ميا واقعاً عاطفياً مريراً، جعلها تخضع لإرادة أهلها للزواج من قريبها الذي لم تكن تحبّه. وأنجبت ميا من عبدالله 3 أطفالاً؛ لندن، سالم، ومحمد.
أمّا بالنسبة لزوج ميا عبدالله، عاش طفولته وشبابه وهو يناضل سطوة والده، والمجتمع الذي استهزأ من نفس ذكوريته التي لم تشتهي نساء القرية بالحرام. لكنّه عشق ميا لحظة رؤيتها وهي تخيّط في منزلها، وبالتالي زوّجه أباه منها.
كان عبدالله كثير التجوّل والسفر، وعانى من العجز عن الاستقرار والتعب الدائم. بالإضافة إلى ذلك، عانى من عدم تبادل ميا المشاعر والعاطفة له، كما عشقها.
وهناك لندن التي خاضت معركة ضد والدتها ميا كي ترتبط بالفتى التي أحبّته، وأسماء شقيقة ميا التي اختلقت حبّاً لها وعاشته مع خالد.
أمّا بالنسبة لشقيقة ميا الأخرى، خولة، عانت عشر سنوات من تجاهل زوجها لها، بعدما ارتبط بامرأة أخرى خلال دراسته في كندا. وبعد سنواتٍ من الصمت، طلبت الطلاق منه.
وهناك أيضاً شخصية "القمر" أو نجية التي عشقت والد ميا، وظهرت له في منتصف الليل خلال عودته من جلسة مع رفاقه في البدو. اتّخذت نجية الحب امتلاك، وأملت أن تملك والد ميا دون الزواج منه. لم ترغب القمر بالزواج من أي أحد كي تحافظ على حريّتها واستقلالها من هيمنة الرجل المتسلّط.
هكذا، يمكن للقارئ أن يستنتج من خلال جميع هذه الأطراف، أنّ معظمها تجتمع تحت سقف الحب والخيبة في العشق.
يشهد القارئ خلال الرواية على العادات والتقاليد الشعبية في عمان، والتي تتنوّع من عادات الزواج، الحيض، وكيفية التعامل مع الولادة أو حتّي الموت. ويلاحظ القارئ أيضاً أنّ بالرغم من القانون العماني الذي منع الاحتفاظ بالعبيد، لم تتخلّى بعد العوائل عن عبيدها واحتفظت بهم. وسنجر هو إحدى هؤلاء العبيد الذي سعى دوماً للحصول على حريّته.
بالنسبة لسرد القصة، فهناك تداخل واضحٍ بين ضمير الغائب والمتكلّم، ممّا يطرح السؤال عن هوية السارد الغائب الذي علم كلّ الشخصيات ودواخلهم.
أخذت شخصية عبد الله الحيز الأكبر في سرد القصة بضمير المتكلّم، حيث نقل القارئ معه إلى عالم السفر، وعيش في أحلامه بالطائرة، وذكرياته القريبة والبعيدة.
اقتباسات أعجبتني:
"العاشق يا نجية لا يمتلك المعشوق مهما اتحد معه وتلذذ به، المعشوق... كائن لا يمتلك"
"القمر لا تؤمّر أحدًا عليها.. أنا لم أخلق لأخدم رجلًا وأطيعه.. يسرق حلالي ويمنع عني أخي وصاحباتي.. يوم يقول لا تطلعي، ويوم يقول لا تلبسي، ويوم يقول تعالي ويوم يقول روحي"
"يا ولدي يقول المتوصّف: الشمس ما تغطّيها كفّ"
"ميا. ميا. ميا. كان أجمل اسم في العالم. العالم الصغير. العالم الكبير. لا، شكراً لا أريد العصير. أريد شاياً. نعم تي. مور تي بليز. لماذا يطنّ رأسي؟ انهارت البورصة فصرخت ميا: ((يعني لن نبني بيتاً بثلاثة طوابق؟)) ماذا أفعل؟ انهارت، انهارت البورصة. انهارت ميا، هرب الحبيب، قالت ظريفة إنّه يهذي كثيراً"
Comments